Krsna Kirtana Songs est. 2001                                                                                                                                                      www.kksongs.org


Song Name: Hijo De Yasoda Amor De Vrndavana

Official Name: Sri Nama Kirtana

Author: Atulananda Acarya

Book Name: None

Language: Spanish

 

LYRICS:

(1)

Hijo de Yasoda, amor de Vrndavana,

placer de Gokula o Kana,

tesoro de las gopis, a cupido cautivas,

al demonio Kaliya castigas

 

(2)

Estos nombres puros, son llenos de gozo,

juegas en los bosques,

Tu belleza es siempre atractiva,

tocas Tu flauta, vistes hermoso

 

(3)

Protector de Vraja, a los demonios aniquilas,

el ganado de Nanda vigilas,

Govinda Madhava, ladrón de mantequilla

ˇoh! hermoso pastor de Nanda

 

(4)

Por el Yamuna paseas, la ropa a las gopis robas,

Gozas del rasa, eres misericordia,

ˇOh! amado de Radha, bailarín de Vrndavana,

Refugio de Bhaktivinoda.

 

TRANSLATION

1) Lord Krsna is the beloved son of mother Yasoda; the transcendental lover in the land of Vraja; the delight of Gokula; Kana [a nickname of Krsna]; the wealth of the lives of the gopis. He steals the mind of even Cupid and punishes the Kaliya serpent.

 

2) These pure, holy names of Lord Hari are full of sweet, nectarean pastimes. Krsna is the Lord of the twelve forests of Vraja, He is ever-youthful and is the best of lovers. He is always playing on a flute, and He is an excellent dresser.

 

3) Krsna is the protector of the inhabitants of Vraja; the destroyer of various demoniac dynasties; the keeper and tender of Nanda Maharaja's cows; the giver of pleasure to the cows, land, and spiritual senses; the husband of the goddess of fortune; the butter thief; and the beautiful cowherd boy of Nanda Maharaja.

 

4) Krsna wanders along the banks of the River Yamuna. He stole the garments of the young damsels of Vraja who were bathing there. He delights in the mellows of the rasa dance; He is very merciful; the lover and beloved of Srimati Radharani; the great dancer of Vrndavana; and the shelter and only refuge of Thakura Bhaktivinoda.

 

REMARKS/EXTRA INFORMATION:

This song is a translation of the song “Yasomati Nandana” by Bhaktivinoda Thakura