Krsna Kirtana Songs est. 2001 www.kksongs.org


Home Song Lyrics H

Song Name: Hari Hari Ar Ki Emona Das Haba (II)

Official Name: Sadhaka Dehocita Sri Vrndavana Basa Lalasa Song 1

Author: Narottama Dasa Thakura

Book Name: Prarthana

Language: Bengali

 

LYRICS:

(1)

hari hari! āra ki emon daśā hobo?

e bhava saḿsāra tyaji, parama ānande maji,

āra kobe vrajabhūme yābo

 

(2)

sukhamaya vṛndāvana, kobe hobe daraśana,

se dhūli mākhibo kobe gāya

preme gada gada hoiyā, rādhā-kṛṣṇa nāma loiyā,

kāńdiyā beḍābo ubharāya

 

(3)

nibhṛta nikuje jāiyā, aṣṭāńga praṇata hoiyā,

ḍākibo rādhānātha boli

kobe yamunāra tīre, paraśa koribo nīre,

kobe pibo karapuṭe tuli

 

(4)

āra kobe emana hobo, śrī rāsa maṇḍale yābo,

kobe gaḍāgaḍi dibo tāya

vaḿśīvaṭa chāyā pāiyā, parama ānanda hoiyā,

paḍiyā rahibo tāra chāya

 

(5)

kobe govardhana giri, dekhibo nayana bhari,

kobe hobe rādhākuṇḍe vāsa

bhramite bhramite kobe, e deho patana hobe,

kohe dīna narottama dāsa

 

TRANSLATION

1) When will I renounce the circle of material family life, and, drowning in transcendental bliss, go to Vrajabhumi? O Lord Hari, Lord Hari, when will this be?

 

2) When will I see the blissful land of Vrndavana? When will I smear the dust of Vrndavana over my body? When will I walk about Vrndavana, loudly singing the names of Radha and Krsna, and crying, my voice choked with ecstatic love.

 

3) When, in a solitary grove in Vrndavana, will I offer my full obeisances to the Divine Couple? When will I call out: "O Krsna, O master of Srimati Radharani?" When standing on the shore of the Yamuna, will I drink some of its water in my cupped hands?

 

4) When will this be? When will I go to the arena of the rasa-dance, and roll about in the dust, overwhelmed with ecstasy? When will I visit Vamsivata, and fall down to the ground, overwhelmed by transcendental bliss?

 

5) When will I see Govardhana Hill, my eyes filling with tears? When will I reside at Radha-kunda? When, as a result of constantly wandering in Vrndavana, will this body fall down? Poor-hearted Narottama dasa speaks in this way.

 

Remarks/ Extra Information:

No Extra Information available for this song!

 

UPDATED: June 26, 2009