Krsna Kirtana Songs
est. 2001 www.kksongs.org
Song Name: Oh Mente
Mundana Adora Al Hijo De Nanda
Official Name: None
Author: Atulananda Acarya
Book Name: None
Language: Spanish
LYRICS:
(1)
¡Oh
mente mundana!, adora al hijo
de Nanda
y
Que difícil es nacer
con vida humana,
para cruzar la ilusión junto a un vaishnava
(2)
En
frío o calor, bajo lluvias y vientos,
día y noche permanecí despierto.
Inútilmente serví personas avaras,
inútilmente serví personas malvadas,
por una felicidad
fluctuante y vana
(3)
Riqueza,
juventud, hijos y familia,
¿qué felicidad
real hay allí?
los pies de Hari quiero servir
(4)
Escuchar
de Él, cantar, recordarlo, reverenciar,
servir sus pies, servirlo a Él,
adorarlo, amistad, rendición total,
es el deseo de Govinda das.
TRANSLATION
1)
O mind just worship the lotus feet of the son of Nanda,
which make one fearless. Having obtained this rare human
birth, cross over this ocean of worldly existence through the association of
saintly persons.
2)
Both in the day and at night I remain sleepless, suffering the pains of the
heat and cold, the wind and the rain. For a fraction of flickering happiness I
have uselessly served wicked and miserly men.
3)
What assurance of real happiness is there in all of one's wealth, youthfulness,
sons, and family members? This life is tottering like a drop of water on a
lotus petal; therefore you should always serve and worship the divine feet of
Lord Hari.
4)
It is the desire and great longing of Govinda Dasa to engage himself in the nine processes of bhakti, namely hearing the glories of Lord Hari and chanting those glories, constantly remembering Him
and offering prayers to Him, serving the Lord's lotus feet, serving the Supreme
Lord as a servant, worshiping Him with flowers and incense and so forth,
serving Him as a friend, and completely offering the Lord one's very self.
REMARKS/EXTRA INFORMATION:
This is the Spanish translation of “Bhaja
Hu Re Mana.”