Krsna Kirtana Songs est. 2001 www.kksongs.org
Song Name: Nitai Pada Kamala
Author: Narottama Dasa Thakura
Book Name: Prarthana
nitāi-pada-kamala–the lotus feet of Lord Nityānanda; koṭi-candra–ten million moons; suśītala–very soothing; ye chāyāy–by which moonbeams; jagata juḍāy–the universe is relieved; heno nitāi–such a Nitāi; bine– without; bhāi–O brothers!; rādhā-kṛṣṇa–Rādhā and Kṛṣṇa; pāite nāi–it is not possible to attain; dṛdha kori' –becoming fixed up; dharo–hold onto; nitāir pāy–the feet of Nitāi.
se sambandha–a connection with him (Nityānanda); nāhi yā' r–whoever does not have; bṛthā–useless; janma–life; gelo–passes; tā' r–his; sei paśu– that animal; boḍo durācār–is very sinful; nitāi–the name of Nitāi; nā bolilo–not uttering; mukhe–with the mouth; majilo–absorbed; saḿsārasukhe–in so-called worldly happiness; vidyā-kule–education and high birth; ki koribe tār–how can it protect him?
ahańkāre–in false ego; matta hoiyā–becoming maddened; nitāi-pada pāsariyā–forgetting the feet of Lord Nityānanda; asatyere–falsehood; satya kori māni–considers to be truth; nitāiyer koruṇā habe–if Nitāi is merciful; braje–in Vraja; rādhā-kṛṣṇa pabe–one attains Rādhā and Kṛṣṇa; dharo–please grasp; nitāi-caraṇa du'khāni–the pair of Nitāi's feet.
nitāiyer caraṇa–Nitāi's feet; satya–are true; tāhāra sevaka–his servants; nitya–are eternally liberated; nitāi-pada–the feet of Nitāi; sadā– perpetually; koro āśa–please hope; narottama–this Narottama dāsa; boḍo dukhī–is very unhappy; nitāi–O Lord Nityānanda!; more koro sukhī– please make me happy; rākho–please keep me; rāńgā-caraṇera pāśa–close by Your reddish feet.
UPDATED: June 15, 2009