Krsna Kirtana Songs est. 2001                                                                                                                                                      www.kksongs.org


Home à Song Lyrics à A

Song Name: A Orillas Del Yamuna

Official Name: None

Author: Atulananda Acarya

Book Name: None

Language: Spanish

 

LYRICS:

(1)

A orillas del Yamuna, bajo árboles kadamba

di ¡oh, sakhi! que pasa

Está Syam con Su flauta, la mente así conquista

y a Su rasa lila invita

 

(2)

En un loto de ocho pétalos

Sri Radha Sri Hari con las ocho sakhis

 

(3)

Con bello canto y baile, las sakhis festejan

la adorable pareja

Krsna lila embelesa, con su natural belleza

que al bosque entero encanta

 

(4)

Voy a dejar mi casa por ir a esos kunjas

con la dulzura del rasa

Libre del lazo familiar, adoro al rey de Vraj

Vinod esto ha decidido

 

TRANSLATION

1) Oh sakhi! My dear girlfriend! What have I seen today? In a kadamba grove on the banks of the Yamuna, a beautiful blackish boy holding a long flute name vamsi is seated upon a throne of jewels, performing His pastimes as the King of all transcendental mellows!

 

2) Situated upon the eight petals of the jeweled altar is Sri Radha and Sri Hari surrounded by Their attendants the eight chief gopis. There Krsna performs His amorous pastimes which are just like a waterfall of nectar.

 

3) By singing sweet songs and by dancing nicely, all the gopis satisfy the treasured Divine Couple. Thus I am beholding Krsna's pastimes with His beautiful female consorts expanding throughout the splendorous forest.

 

4) For the sake of the mellows of such pastimes, I will not go to my home, but I will instead enter into the forest. Renouncing all shyness due to fear of family members, just worship the Lord of Vraja. This is the humble submission of Bhaktivinoda.

 

REMARKS/EXTRA INFORMATION:

This is the Spanish translation of the song “Ami Jamuna Puline.”

 

UPDATED: June 25, 2009