Krsna Kirtana Songs est. 2001 www.kksongs.org
Song Name: Tum Meri Rakho Laja Hari
Official Name: None
Author: Sura Dasa
Book Name: None
Language: Braja Bhasa
tum meri rākho lāja hari
tum jānata saba antarayāmī karanī kachu na karī
avaguṇa mose bisarata nāhi pala china gharī gharī
sab prapańca kī poṭa bāńdh kari apne sīs dharī
dārā suta dhana moha liye hauń sudhi-budhi saba bisarī
sūra patita ko bega udhāro ab merī nāva bharī
WORD FOR WORD TRANSLATION: Tum Meri Rakho Laja Hari
1) Please protect my honor, O Hari. You know everything, O Omniscient One. The doer does not do anything.
2) I am unable to be redeemed of my faults as each moment passes. I carry a bundle bound of this worldly existence upon my head.
3) My friends, sons, wealth, attachments, and everything I own have left me. The fallen and destitute, Sura Dasa, begs to be delivered. Now my boat is filled (i.e. my life will thus be completed).
This song is popularized by Jagjit Singh’s performance of this song during the concert at ISKCON Hare Krishna Land Juhu in 1994. It was rendered in Raga Misra Jhinjhoti in Dadra Tala. It can also be rendered in Raga Asa or Mand in either Tintala or Dipchandi Tala.
UPDATED: April 1, 2017